дамяня́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Часта мяняючы што‑н., дайсці да непрыемных
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дамяня́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Часта мяняючы што‑н., дайсці да непрыемных
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сацыягра́ма
(ад
графічны паказ
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
далга́цца і даілга́цца, ‑лгуся, ‑лжэшся, ‑лжэцца; ‑лжомся, ‑лжацеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даскака́цца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыбы́так, -тку,
1. Сума, на якую даход перавышае выдаткі.
2. Абагульняючы паказчык фінансавых
3.
4. Пра з’яўленне патомства (у сям’і, гаспадарцы
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
малапрадукцы́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Недастаткова прадукцыйны, які дае мала станоўчых
2. Які дае недастатковую колькасць прадукцыі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хны́канне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Zusámmenfassung
1) рэзюме́, абагульне́нне, падвядзе́нне
2) аб’ядна́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
эфекты́ўны
(
які прыводзіць да патрэбных
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
далячы́цца, ‑лячуся, ‑лечышся, ‑лечыцца;
1. Закончыць сваё лячэнне, канчаткова вылечыцца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)