змо́віны, ‑він; адз. няма.

Абл. Заручыны. [Васіль] даведаўся, што былі змовіны, што Ганну прапівалі, прапілі, што яна — не яго, Карчова. Мележ.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́квацаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Разм. Вымазаць, запэцкаць каго‑, што‑н. у што‑н. Выквацаць рукі ў цеста.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

збрадзі́ць, збраджу, збродзіш, збродзіць; зак., што.

Падвергнуць што‑н. браджэнню.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зля́мчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць; зак., што.

Тое, што і злямцаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

закалупі́ць, ‑луплю, ‑лупіш, ‑лупіць; зак., што.

Тое, што і закалупнуць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

запаса́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак., што.

Тое, што і запасіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

аска́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць; зак., што.

Тое, што і выскаліць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

асклюдава́ць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе; зак., што.

Тое, што і абсклюдаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

аструга́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Тое, што і абстругаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ацерабі́ць, ацераблю, ацярэбіш, ацярэбіць; зак., што.

Тое, што і абцерабіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)