machinery
1) машы́ны
2) дэта́лі або́
3) мэхані́зм -у
4) апара́т -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
machinery
1) машы́ны
2) дэта́лі або́
3) мэхані́зм -у
4) апара́т -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кве́стар, ‑а,
1. Службовая асоба ў Старажытным Рыме, якая ажыццяўляла розныя дзяржаўныя функцыі: расследаванне цяжкіх злачынстваў, нагляд за казной і пад.
2. Загадчык адміністрацыйна-гаспадарчай
3. Паліцэйскі чын у Італіі.
[Лац. quaestor.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з-над,
Ужываецца пры абазначэнні прадмета ці месца, зверху або з верхняй
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
грудзі́на, ‑ы,
1. Грудная косць, з якой злучаны пярэднія канцы грудных рабрын і
2. Верхняя пярэдняя частка вопраткі, якая прыкрывае грудзі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гангрэ́на, ‑ы,
Амярцвенне якога‑н. участка біялагічнай тканкі, органа або
•••
[Грэч. gángraina.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непадзе́лены, ‑ая, ‑ае.
1. Які не раздзелены на
2. Які не мае водгуку, не сустракае спачування, падтрымкі, належнага разумення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экстрапаля́цыя
(ад экстра +
1) пашырэнне вывадаў, атрыманых пры вывучэнні адной
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бюст
(
1) скульптурная выява чалавека да пояса (галавы і верхняй
2) жаночыя грудзі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гангрэ́на
(
амярцвенне і загніванне тканак, органа або
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
геасістэ́мы
(ад геа- + сістэма)
прыродныя сістэмы розных узроўняў, якія ахопліваюць узаемазвязаныя
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)