абла́да ж., разг.

1. власть;

2. владе́ние ср.;

быць пад чыёй-не́будзь ~дай — быть в чьём-либо владе́нии

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

прыгнёт, -ту м., мн. нет гнёт, угнете́ние ср., притесне́ние ср.; порабоще́ние ср.; и́го ср.;

пад ~там — под бре́менем

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

падапхну́ць сов.

1. подтолкну́ть;

2. (подсунуть подо что-л.) подпихну́ть;

п. карзі́ну пад ла́ву — подпихну́ть корзи́ну под ла́вку

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

падстро́іць сов., в разн. знач. подстро́ить;

п. гіта́ру пад рая́ль — подстро́ить гита́ру под роя́ль;

п. шту́ку — подстро́ить шту́ку

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

падцячы́ сов., в разн. знач. подте́чь;

вада́ ~цякла́ пад ла́ву — вода́ подтекла́ под скамью́;

во́ка ~цякло́ — глаз подтёк

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

сумне́нне ср. сомне́ние;

узя́ць пад с. — взять под сомне́ние; подве́ргнуть сомне́нию; усомни́ться;

не падляга́е ~нню — не подлежи́т сомне́нию

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

гіпадэ́рма

(ад гіпа- + -дэрма)

1) слой эпітэлію ў членістаногіх жывёл, які ляжыць непасрэдна пад хіцінавым покрывам;

2) слой клетак, размешчаных пад эпідэрмісам многіх вышэйшых раслін.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

тану́ць, тану́, то́неш, то́не; тані́; незак.

1. Апускацца пад ваду на дно пад уздзеяннем сілы цяжару.

2. Гінуць, апускаючыся на дно.

Карабель тоне.

3. у чым. Апускацца ў што-н. мяккае, вязкае і пад.; засядаць, вязнуць у чым-н.

Т. у гразі.

Т. у снезе.

4. перан. Станавіцца малапрыкметным сярод чаго-н.

Хацінкі танулі ў зеляніне садоў.

|| зак. патану́ць, -тану́, -то́неш, -то́не; -тані́.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

подве́ргнутый падве́ргнуты; однако лучше переводить (и чаще так и переводится) прич. от других белорусских соответствий глаг. подвергнуть (см. подве́ргнуть, подверга́ть);

подве́ргнутый бомбардиро́вке падве́ргнуты бамбардзіро́ўцы, бамбардзірава́ны;

подве́ргнутый наказа́нию пакара́ны;

подве́ргнутый обсужде́нию абмеркава́ны, паста́ўлены на абмеркава́нне;

подве́ргнутый осмо́тру паста́ўлены на агля́д, агле́джаны;

подве́ргнутый кри́тике пакрытыкава́ны, раскрытыкава́ны;

подве́ргнутый испыта́нию узя́ты на выпрабава́нне, паста́ўлены на (пад) выпрабава́нне;

подве́ргнутый сомне́нию узя́ты пад сумне́нне;

подве́ргнутый штра́фу аштрафава́ны;

подве́ргнутый де́йствию све́та паста́ўлены пад дзе́янне святла́;

подве́ргнутый допро́су дапыта́ны;

подве́ргнутый заключе́нию зняво́лены;

подве́ргнутый опа́сности паста́ўлены пад небяспе́ку;

подве́ргнутый опера́ции аперы́раваны.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

sukno

н. сукно;

chować pod sukno — класці пад сукно

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)