электрафо́р, ‑а,
Прасцейшы электрастатычны прыбор
[Ад слова электра... і грэч. phorós — які нясе.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
электрафо́р, ‑а,
Прасцейшы электрастатычны прыбор
[Ад слова электра... і грэч. phorós — які нясе.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эрго́граф, ‑а,
[Ад грэч. érgon — праца, работа і graphō — пішу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дасла́ць Ι
1. (выслаць недасланае) náchschicken
2. (падаць у пэўнае месца) schícken
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кармле́нне
1. (жывёл) Füttern
2. (грудзьмі) Stíllen
пако́й
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
карму́шка
аўтаматы́чная карму́шка Fútterautomat
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нязру́чны
1. únbequem; únhandlich (
2. (непрыемны) únangenehm, péinlich, úngünstig;
апыну́цца ў нязру́чным стано́вішчы in éine únangenehme [péinliche] Láge geráten*;
нязру́чны мо́мант ein úngünstiger Momént [Áugenblick]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заго́н
1. (дзеянне) Éintreiben
2. (агароджаннае месца
◊ быць у заго́не vernáchlässigt wérden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рага́тка
1. (на дарозе) Schlágbaum
2. (перашкода) Híndernis
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адкі́ды
вядро́
адкі́ды грама́дства
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
скорагаво́рка
1. (цяжкая
2. (хуткае маўленне) Schnéllsprechen
размаўля́ць скорагаво́ркай schnell [sich überstǘrzend] spréchen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)