шарва́ркі, ‑рак; адз. шарварка, ‑і, ДМ ‑рцы, ж.
Грамадская працоўная павіннасць пераважна па будаўніцтву і рамонту дарог, мастоў, грэбляў, панскіх будоўляў у Вялікім княстве Літоўскім, Рэчы Паспалітай у 15–18 стст., а таксама ў Заходняй Беларусі ў 1921–39 гг. Вёска не хадзіла адбываць шарваркі, не плаціла падаткаў. Пестрак. Вызначалі [панскія начальнікі] фурманкі і людскую сілу на шарварку для рамонту мастоў і дарог, што праходзілі па панскай зямлі, зноў збіралі сход. Машара. На сялян сыпаліся шматлікія штрафы і прымусовыя павіннасць па рамонту дарог і мастоў (шарваркі), якія ператварылася ў сапраўдную дарожную паншчыну. Палуян.
[Польск. szarwark ад ням. Scharwerk.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уклада́цьII
1. (пакласці) légen vt;
уклада́ць спаць zu Bett bríngen*, schláfen légen;
2. (рэчы) (éin)pácken vt;
3. (кабель і г. д.) légen vt, verlégen vt;
4. (складваць) lágern vt, stápeln vt;
5. (валасы) éinlegen vt;
6. буд (выкладаць) áuslegen vt, bedécken vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fence
[fens]
1.
n.
1) плот -у m., за́гарадзь f.
2)
а) informal ску́пшчык або́ прадаве́ц кра́дзеных рэ́чаў
б) ме́сца, дзе прадаю́цца кра́дзеныя рэ́чы
3) фэхтава́ньне n.
2.
v.t.
1) абгаро́джваць
2) адгаро́джваць
3) абараня́ць; ахо́ўваць; сьцерагчы́
3.
v.i.
1) фэхтава́ць
2) informal ухіля́цца ад адка́заў у дыску́сіі, пары́раваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
содержа́ть несов.
1. (на иждивении) утры́мліваць, мець на ўтрыма́нні;
содержа́ть семью́ утры́мліваць (мець на ўтрыма́нні) сям’ю́;
2. (держать в определённых условиях, состоянии) трыма́ць;
содержа́ть ве́щи в поря́дке трыма́ць рэ́чы ў пара́дку;
3. (вмещать, заключать) змяшча́ць;
кни́га соде́ржит (в себе́) мно́го интере́сного кні́га змяшча́е (у сабе́) шмат ціка́вага;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
вы́несці сов., в разн. знач. вы́нести; (пережить — ещё) перенести́; претерпе́ть;
в. рэ́чы — вы́нести ве́щи;
в. за ду́жкі — вы́нести за ско́бки;
в. прысу́д — вы́нести пригово́р;
в. ўра́жанне — вы́нести впечатле́ние;
ця́жка было́ в. гэ́та го́ра — тяжело́ бы́ло вы́нести (перенести́) э́то го́ре;
◊ в. на сваі́х пляча́х — вы́нести на свои́х плеча́х
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
паўціска́ць сов. (о многом)
1. вжать, вдави́ть, вти́снуть;
2. (уместить) вти́снуть;
п. рэ́чы ў чамада́н — вти́снуть ве́щи в чемода́н;
3. (уменьшить в объёме, сжимая) ужа́ть; (связывая — ещё) увяза́ть;
п. вазы́ — ужа́ть (увяза́ть) возы́;
4. (о многих — вобрать) втяну́ть;
~ка́лі гало́вы ў пле́чы — втяну́ли го́ловы в пле́чи
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
падне́сці сов.
1. (да каго, чаго, к каму, чаму) поднести́ (к кому, чему);
п. дзіця́ да акна́ — поднести́ ребёнка к окну́;
п. рэ́чы да цягніка́ — поднести́ ве́щи к по́езду;
2. (помочь нести) поднести́;
3. (сделать подношение) поднести́, преподнести́;
◊ п. ду́лю — груб. показа́ть шиш;
п. пілю́лю — поднести́ пилю́лю
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
драбяза́ ж
1. (дробныя рэчы) Kléinzeug n -(e)s, -e; kléines Zeug; kléine Gégenstände pl; Krímkrams m -es (разм);
2. (неістотнае) Kléinigkeit f -, -en; Belánglosigkeit f -, -en; ;
жыццёвая драбяза́ die Kléinigkeiten des Álltags;
◊ разме́ньвацца на драбязу́ sich verzétteln;
3. разм (дзеці) kléine Kínder; Króppzeug n -(e)s
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разабра́цца
1. разм (разабраць рэчы, уладкавацца) áuspacken vt, sich éinrichten, séine Sáchen in Órdnung bríngen*;
2. (зразумець) sich (D) klar wérden (у чым-н über A); sich áuskennen* (у чым-н in D); éinen kláren Begríff bekómmen* (у чым-н von D); aus etw. (D) klug wérden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zdać
зак.
1. здаць;
zdać rzeczy — здаць рэчы;
zdać egzamin — здаць (вытрымаць) экзамен;
zdać próbę — вытрымаць выпрабаванне;
2. перадаць; даць; прадставіць;
zdać sprawozdanie — даць (зрабіць) справаздачу;
zdać sobie sprawę z czego — усвядоміць, зразумець што
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)