распраста́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Зрабіцца простым, роўным, разагнуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распраста́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Зрабіцца простым, роўным, разагнуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сметанко́вы, ‑ая, ‑ае.
Прыгатаваны з смятанкі, з смятанкай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уна́ймы,
У часовае карыстанне за пэўную плату.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цвялі́цца, цвялюся, цвелішся, цвеліцца;
Дражніцца, жартаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цётухна, ‑ы,
1. Ветлівы зварот да цёткі, дарослай жанчыны наогул.
2. У даўніх павер’ях усходніх і заходніх славян — надпрыродная істота, якая ўвасабляла трасцу або ліхаманку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
irrelevant
1. нерэлева́нтны; неадпаве́дны
2. недарэ́чны; непатрэ́бны; неісто́тны, які́ не ма́е дачыне́ння або́ адно́сін (да чаго
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Бу́фер.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Важне́цкі (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жуто́мік ’суслік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Мота,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)