Нос 1 ’нос, дзюба, завостраная частка прадмета’ (
Нос 2, звычайна ў спалучэннях: на но́се ’вельмі скора, у
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Нос 1 ’нос, дзюба, завостраная частка прадмета’ (
Нос 2, звычайна ў спалучэннях: на но́се ’вельмі скора, у
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зашы́цца, ‑шыюся, ‑шыешся, ‑шыецца;
1. Забрацца ў куток, зацішнае, глухое месца і пад.; схавацца, затаіцца.
2. Не справіцца з вялікай колькасцю работы ў пэўны тэрмін; закапацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ле́ташні, ‑яя, ‑яе.
Які мае адносіны да мінулага года; мінулагодні.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паслухмя́ны, ‑ая, ‑ае.
Такі, які слухаецца каго‑н.; пакорны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыба́віць, ‑баўлю, ‑бавіш, ‑бавіць;
1. і
2. і
3. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́зны, ‑ая, ‑ае.
1. Неаднолькавы, непадобны.
2. Другі, іншы, не той
3. Разнастайны.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фланг, ‑а,
1. Правы ці левы край рада, строю, фронту ў распалажэнні і пастраенні войск.
2. Правы ці левы бок чаго‑н. (у час бою, палявання і пад.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Zeit
1) час
2) час, перы́яд, эпо́ха
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
most2
1. (
2. (ужываецца для ўтварэння
the most beautiful place са́мае прыго́жае ме́сца;
3.
4.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
верх
1.
взобра́ться на са́мый верх узабра́цца на
верх соверше́нства верх даскана́ласці;
пальто́ с суко́нным верхом паліто́ з суко́нным ве́рхам;
2. верхи́
◊
одержа́ть верх узяць верх;
брать верх браць верх;
быть на верху́ блаже́нства быць на вяршы́ні шча́сця;
смотре́ть по верха́м глядзе́ць (падыхо́дзіць) павярхо́ўна;
нахвата́ться верхо́в нахапа́цца вяршко́ў.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)