гасі́льнік, ‑а,
1. Назва розных прыстасаванняў для гашэння агню, святла і
2. Прыстасаванне для аслаблення або ліквідацыі дзеяння чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гасі́льнік, ‑а,
1. Назва розных прыстасаванняў для гашэння агню, святла і
2. Прыстасаванне для аслаблення або ліквідацыі дзеяння чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
глаўк, ‑а,
Орган кіравання ў міністэрствах, ведамствах і
[Скарачэнне рускіх слоў: главный комитет (галоўны камітэт).]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бабко́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Прыгатаваны, атрыманы з бабкоў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апры́кры, ‑ая, ‑ае.
Які стаў непрыемным, прыкрым, нязносным з-за аднастайнасці, паўтарэння і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аце́пвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Патрэсваючы на сабе адзенне, вызваляцца ад чаго‑н. (снегу, пылу і
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
амуле́т, ‑а,
Невялікі прадмет, што носяць на целе як магічны сродак, быццам бы здольны засцерагчы ад няшчасця, хваробы і
[Лац. amuletum.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адсмакта́ць, ‑смакчу, ‑смокчаш, ‑смокча;
1. Смокчучы, адпіць чаго‑н.
2. Выдаліць вадкасць або газ якім‑н. прыстасаваннем, помпай і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абмо́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Зрабіцца мокрым, змокнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абве́сіць, ‑вешу, ‑весіш, ‑весіць;
1. Апусціць уніз, не могучы ўтрымаць.
2. Тое, што і абвешаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капо́к, ‑пку,
Валакно, якое здабываюць з пладоў так званага баваўнянага дрэва і выкарыстоўваюць для набівання матрацаў і розных тэхнічных мэт (гукаізаляцыі і
[Малайск. kapok.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)