ГЕНІ́ЧАСКІ ПРАЛІ́Ў,
праліў,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГЕНІ́ЧАСКІ ПРАЛІ́Ў,
праліў,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МЕ́ЧНІК,
пасада (урад) у
У.М.Вяроўкін-Шэлюта.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ЛЕДАСПА́Д,
ледалом, участак ледавіка, разбіты глыбокімі трэшчынамі на асобныя глыбы рознай формы і памеру. Утвараецца ў месцах стромкага перагібу падоўжнага профілю ложа ледавіка, дзе павялічваецца скорасць руху масіву лёду,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ПАВЕ́РХНЕВАЯ СІ́ЛА
сіла, прыкладзеная да пунктаў паверхні цела.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
вы́ставіць, -таўлю, -тавіш, -тавіць; -таўлены;
1.
2.
3. каго (
4. каго-
5. каго-
6. каго-
7.
8.
9. каго-
10.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
bekléiden
1) апрана́ць (каго
2) абліцо́ўваць, аббіва́ць (
3):
ein Amt [éine Stéllung] ~ займа́ць паса́ду
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gewíllt
~ sein згаджа́цца, мець наме́р;
sich ~ zéigen мець [праяўля́ць] жада́нне (зрабіць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wofür
1) за
2) пераклад залежыць ад кіравання беларускага дзеяслова:
~ sorgt er? пра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пазакру́чваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1.
2.
3. каго-
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазато́птваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. каго-
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)