панаво́зіць, ‑вожу, ‑возіш, ‑возіць;
Навезці, прывезці ў вялікай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панаво́зіць, ‑вожу, ‑возіш, ‑возіць;
Навезці, прывезці ў вялікай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панасява́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Насеяць, пасеяць у вялікай
2. Прасеяць вялікую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
намаро́зіць, ‑рожу, ‑розіш, ‑розіць;
1. Замарожваючы, падрыхтаваць у якой‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напрыліпа́ць, ‑ае;
Прыліпнуць да чаго‑н. у вялікай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насе́яць, ‑сею, ‑сееш, ‑сее;
1. Пасеяць у нейкай
2. Прасеяць нейкую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пры́казкавы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да прыказкі, з’яўляецца прыказкай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уга́р, ‑у,
1. Змяншэнне ў
2. У тэкстыльнай прамысловасці — страта сыравіны пры перапрацоўцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
угрэ́бці
1. (заграбаць што
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
няпо́ўны únvollständig; nicht voll; únvollzählig (паводле
няпо́ўная вага́ kein vólles Gewícht;
працава́ць няпо́ўны рабо́чы дзень Téilzeit árbeiten;
няпо́ўны сказ
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
калары́метр
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)