пакры́кваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Крычаць зрэдку, час ад часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакры́кваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Крычаць зрэдку, час ад часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
анёльскі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае дачыненне да анёла (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аўтарытэ́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які карыстаецца аўтарытэтам.
2. Які не дапускае пярэчанняў; уладны (пра тон, жэст, выгляд і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перарабі́цца, ‑раблюся, ‑робішся, ‑робіцца;
1. Стаць іншым, змяніцца; перайначыцца.
2. Ператаміцца ў працэсе працы; перапрацавацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лі́рыка-драматы́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які спалучае элементы лірыкі і драмы (пра літаратурны твор).
2. У музыцы — пераходны паміж лірычным і драматычным (пра
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даўніна́, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
авансцэ́на, ‑ы,
Пярэдняя, адкрытая частка тэатральнай сцэны, крыху высунутая ў глядзельную залу.
[Фр. avant-scène.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́думшчык, ‑а,
1. Той, хто выдумвае што‑н.; жартаўнік.
2. Хлус, пляткар.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самапава́га, ‑і,
Павага да самога сябе, да сваёй асобы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павы́сіць, -ы́шу, -ы́сіш, -ы́сіць; -ы́шаны;
1. што. Зрабіць больш высокім (у 2, 3 і 6
2. што. Узмацніць, палепшыць, удасканаліць.
3. каго (што) і у чым, па чым. Прызначыць на больш высокую пасаду.
Павысіць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)