неперакладны́, ‑ая, ‑ое.
Які нельга дакладна перакласці на іншую мову.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неперакладны́, ‑ая, ‑ое.
Які нельга дакладна перакласці на іншую мову.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фрыво́льнасць, ‑і,
1. Уласцівасць фрывольнага.
2. Фрывольны выраз,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
обмо́лвиться
1. (ошибиться в речи) абмо́віцца, памылі́цца;
2. (проговориться) прагавары́цца;
3. (сказать что-л.) аказа́цца, сказа́ць
◊
не обмо́лвился ни еди́ным сло́вом не аказа́ўся; не сказа́ў ні
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
áusschweigen
~, sich адмо́ўчвацца; не каза́ць ніво́днага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Bestímmungswort
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Eröffnungsrede
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Frágewort
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Komposítum
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kósewort
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Léhnwort
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)