градзі́рня
(ад
1) спецыяльнае збудаванне для згушчэння саляных раствораў выпарэннем
2) збудаванне ў выглядзе вежы для ахаладжэння
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
градзі́рня
(ад
1) спецыяльнае збудаванне для згушчэння саляных раствораў выпарэннем
2) збудаванне ў выглядзе вежы для ахаладжэння
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
залі́ўка
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
стака́н
1. (сосуд) шкля́нка, -кі
2.
◊
бу́ря в стака́не воды́ бу́ра ў шкля́нцы
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
температу́ра
ко́мнатная температу́ра ха́тняя тэмперату́ра;
температу́ра кипе́ния воды́ тэмперату́ра кіпе́ння
повы́шенная температу́ра павы́шаная тэмперату́ра;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Лапаткава́ць ’паглыбляць барозны для сцёку
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
біяфільтра́цыя
(ад бія- + фільтрацыя)
фільтрацыя
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гомагалі́ннасць
(ад гомагалінны)
аднароднае размеркаванне салёнасці марской
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дэгідрата́цыя
(ад дэ- + гідратацыя)
адшчапленне
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дээмульса́тар
(ад дэ- + эмульсія)
устаноўка для аддзялення нафты ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ізапі́кны
(ад іза- +
ізалініі шчыльнасці марской
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)