перасма́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1. Пасмажыць даўжэй, чым
2. Сасмажыць, пасмажыць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перасма́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1. Пасмажыць даўжэй, чым
2. Сасмажыць, пасмажыць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
правіні́цца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца;
Зрабіць, учыніць якую‑н. правіннасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыго́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
Упрыгожваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падкармі́ць, ‑кармлю, ‑корміш, ‑корміць;
1. Падмацаваць сілы, здароўе, даючы дадатковую яду.
2. Дабавіць у глебу мінеральнага ўгнаення для паляпшэння росту раслін.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
replacement
1. замяшчэ́нне, заме́на;
2. кампенсава́нне;
the replacement of lost books кампенсава́нне згу́бленых кніг
3. перае́мнік; перае́мніца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Rechte
1.
zur ~n напра́ва
2. т, f -n, -n патрэ́бны чалаве́к;
an den ~n kómmen* [geráten*] папа́сці як раз да каго́
3.
das ~ tréffen* выбра́ць [знайсці́] то́е, што
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
аб’е́кт
(
1) усё тое, што складае частку знешняга, матэрыяльнага свету;
2) факт, прадмет, з’ява, якія
3) прадпрыемства, будоўля, асобны ўчастак чаго
4)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ва́ше
1.
2.
ва́шего мне не ну́жно ва́шага мне не
я рабо́таю бо́льше ва́шего я працу́ю больш за вас.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
грубія́н, ‑а,
Чалавек грубы і дзёрзкі ў адносінах да другіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абме́раць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Тое, што і памераць (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)