раскудла́чыцца, -чуся, -чышся, -чыцца; зак. (разм.).

Тое, што і раскудлаціцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

расця́гнены, -ая, -ае.

Тое, што ірасцягнуты.

|| наз. расця́гненасць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

расчляня́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е; незак., што.

Тое, што і чляніць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

раўча́к, -а́, мн. -і́, -о́ў, м.

Тое, што і раўчук.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

ро́счын, -у, мн. -ы, -аў, м.

Тое, што і ростул.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

рэнтге́наў,

У выразе: рэнтгенавы прамянітое, што і рэнтгенаўскія прамяні.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

сабакагадо́вец, -до́ўца, мн.о́ўцы, -до́ўцаў, м.

Тое, што і сабакавод.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

сабата́жнічаць, -аю, -аеш, -ае; незак. (разм.).

Тое, што і сабатаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

сві́дар, -дра, мн. -дры, -драў, м.

Тое, што і бур.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

сівагра́к, -а́, мн. -і́, -о́ў, м.

Тое, што і сіваваронка.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)