Spes melior plebis semel «accipe», quam bis «habebis»
Людзям больш да душы
Людям больше по душе
Гл.: Est avis...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Spes melior plebis semel «accipe», quam bis «habebis»
Людзям больш да душы
Людям больше по душе
Гл.: Est avis...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
glove
♦
fit like a glove быць у са́мы
handle with kid gloves даліка́тна абыхо́дзіцца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Béichtkind
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überspíelen
1) сыгра́ць [прайгра́ць] яшчэ́
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zéitweise
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дыс... (
Абазначае парушэнне, разлад, страту чаго‑н.; адпавядае па значэнню прыстаўкам «
[Лац. dis..., грэч. dys...]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забра́згаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пачаць бразгаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагру́кваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нізкаро́слы, ‑ая, ‑ае.
Невялікага росту; невысокі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папярэ́дне,
Перад чым‑н., раней чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)