ядна́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. Злучацца, збліжацца, утвараючы адзінае цэлае.
2. Аб’ядноўвацца, згуртоўвацца для агульных дзеянняў.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ядна́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. Злучацца, збліжацца, утвараючы адзінае цэлае.
2. Аб’ядноўвацца, згуртоўвацца для агульных дзеянняў.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Пасядзе́льня ’памяшканне для збруі калгасных коней’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
усту́пка, -і,
1.
2.
3.
4. Скідка з назначанай цаны.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пабра́тацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Стаць пабрацімамі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
step in
а) увайсьці́ (у пако́й, дом);
б) умяша́цца ў што; узя́ць удзе́л у чым
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
павянча́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канта́кт, -а,
1. Сутыкненне, непасрэдная блізкасць па месцы знаходжання.
2.
3. Прыстасаванне, якое забяспечвае судакрананне правадоў электрычнага ланцуга (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зблакірава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асацыі́равацца, ‑руецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зрэ́зацца, зрэ́жуся, зрэ́жашся, зрэ́жацца; зрэ́жся;
1. (1 і 2
2. з кім і без
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)