камо́рнікаў, ‑ава.
Які належыць каморніку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
камо́рнікаў, ‑ава.
Які належыць каморніку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
змо́ўшчыцкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да змоўшчыка; такі, як у змоўшчыка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разве́даць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. што, аб кім-чым. Даведацца, дазнацца (
2. што. Правесці, зрабіць разведку (у 1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
здзе́йсніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Ажыццявіць, ператварыць у рэчаіснасць; выканаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабунтава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Бунтаваць некаторы час.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
unfold
1. разго́ртваць; разго́ртвацца; развіна́ць; развіна́цца;
2. адкрыва́ць, раскрыва́ць, тлума́чыць (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
achieve
1. дасяга́ць;
achieve success дасяга́ць по́спеху
2. выко́нваць (пра работу,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бу́дучыня;
ма́рыць пра бу́дучыню von der Zúkunft träumen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Пераве́рцень ’пярэварацень; ваўкалак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
змо́ўніцкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да змоўніка; такі, як у змоўніка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)