абна́дзіць, ‑наджу, ‑надзіш, ‑надзіць; зак., каго-што.

Тое, што і прынадзіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абпаску́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць; зак.; каго-што.

Тое, што і апаскудзіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абпіло́ўваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.

Незак. да абпілаваць. Тое, што і апілоўваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абра́цца, абяруся, абярэшся, абярацца; абяромся, аберацеся; зак.

Тое, што і абабрацца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абры́ндаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Разм. Тое, што і забрындаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абтушы́ць, ‑тушу, ‑тушыш, ‑тушыць; зак., што.

Разм. Тое, што і атушыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абхваці́ць, ‑хвачу, ‑хваціш, ‑хваціць; зак., каго-што.

Тое, што і абхапіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абхіну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся; зак.

Тое, што і ахінуцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абхіну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; зак.

Тое, што і ахінуць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абхітрава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе; зак., каго-што.

Тое, што і абхітрыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)