даку́чны, ‑ая, ‑ае.

Тое, што і дакучлівы. Дакучны камарыны звон Над рэчкай замірае. Танк.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

дзе́рціся, дзяруся, дзярэшся, дзярэцца; дзяромся, дзерацеся; пр. дзёрся, дзерлася; незак.

Тое, што і драцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

дзю́шка, ‑і, ДМ ‑шцы; Р мн. ‑шак; ж.

Разм. Тое, што і дзюдка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

дра́ка, ‑і, ДМ драцы, ж.

Тое, што і драчка (у 1, 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

дымі́на, ‑ы, ж.

У выразе: у дымінутое, што і у дым (гл. дым).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ды́мчасты, ‑ая, ‑ае.

Тое, што і дымчаты. Дымчастая сурвэтачка пакрывала абажур настольнай лямпы. Хадкевіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

епі́скапства, ‑а, н.

1. Сан, званне епіскапа. Атрымаць епіскапства.

2. Тое, што і епархія.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

жаўту́шка, ‑і, ДМ ‑шцы; Р мн. ‑шак; ж.

Разм. Тое, што і жаўтушнік.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

кале́гіум, ‑а, м.

Уст. Тое, што і калегія (у 2, 3 і 4 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ква́пны, ‑ая, ‑ае.

Разм. Тое, што і сквапны. Квапным вокам [Міхля] акінула Харытонаў пакойчык. Баранавых.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)