разлажы́цца 1, ‑лажуся, ‑ложышся, ‑абжыцца;
Тое, што і раскласціся 1.
разлажы́цца 2, ‑ложыцца;
1. Тое, што і раскласціся 2.
2. Распасціся пад уздзеяннем бактэрый; згніць.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разлажы́цца 1, ‑лажуся, ‑ложышся, ‑абжыцца;
Тое, што і раскласціся 1.
разлажы́цца 2, ‑ложыцца;
1. Тое, што і раскласціся 2.
2. Распасціся пад уздзеяннем бактэрый; згніць.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раўнава́цца, ‑нуюся, ‑нуешся, ‑нуецца;
1. Быць ці лічыць сябе роўным з кім‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сво́лач, ‑ы,
1. Агідны, подлы чалавек; паганец.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
убы́ць, убуду, убудзеш, убудзе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ха́ханькі, ‑аў;
1. Жартачкі.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чужы́нец, ‑нца,
Чужы, нетутэйшы чалавек.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
telephone1
by telephone па тэлефо́не;
a public telephone/coin-opera ted telephone тэлефо́н-аўтама́т;
a plug-in tele phone перано́сны тэлефо́н;
a room-toro om/house telephone уну́траны тэлефо́н;
on the te lephone па тэлефо́не;
♦
be on the tele phone
1)
2) гавары́ць па тэлефо́не
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
los, ~u
1. лёс, доля;
2. жэрабя;
3. латарэйны білет;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
дарма́
1. (бясплатна) kóstenlos; umsónst; grátis; únentgeltlich, óhne Bezáhlung;
2. (бескарысна, дарэмна) únnütz, zwécklos; erfólglos; vergéblich; vergébens, umsónst;
◊ гэ́та
гэ́та не дарма́ даста́лася das hat Mühe gekóstet;
тра́ціць час дарма́ die Zeit vergéuden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бяда́, ‑ы,
1. Няшчасце, нядоля, гора.
2. Галеча, нястача, недахоп сродкаў для жыцця.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)