Tam deest avaro, quod habet, quam quod non habet

Скупому ў аднолькавай ступені не хапае і таго, чаго не мае, і таго, што ў яго ёсць.

Скупому в равной мере недостаёт и того, чего не имеет, и того, что у него есть.

бел. Вочы страхачэ, а рукі грабачэ. Прагнаму заўсёды мала. 3 горла валіцца, а ён ніяк не здаволіцца ‒ усё пхае і пхае.

рус. Убогий во многом нуждается, а скупой во всём. Убого го одна нужда гнетёт, скупого две (убожество и скупость).

фр. Les avares font nécessité de tout (Скупые во всём нуждаются).

англ. He is not poor that has little, but he who desires much (Беден не тот, кто имеет мало, а кто желает много).

нем. Der Geizhals hat den Knopf auf dem Beutel (Жадный имеет на кошельке кнопку). Der Geizige ist allwegarm (Жадный ‒ самый бедный).

Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)

збыць (каго, што) сов.

1. сбыть, прода́ть, распрода́ть;

з. тава́р — сбыть (прода́ть, распрода́ть) това́р;

2. (освободиться, отделаться) сбыть, изба́виться (от кого, чего);

з. гасце́й — изба́виться от госте́й;

з. з рук — сбыть с рук

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

здабыва́ць (што) несов.

1. в разн. знач. добыва́ть; (путём опытов, производственных процессов — ещё) получа́ть;

2. перен. приобрета́ть, обрета́ть; добива́ться (чего), завоёвывать; (известность, славу — ещё) сни́скивать, стяжа́ть;

3. мат. извлека́ть;

1-3 см. здабы́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

адбіра́ць несов.

1. (брать обратно) отбира́ть;

2. (лишать чего-л.) отнима́ть;

3. (выделять, выбирать) отбира́ть;

4. безл. (парализовать) отнима́ться;

1-4 см. адабра́ць;

а. во́чы — бить в глаза́, ослепля́ть;

а. но́гі (ру́кі) — парализова́ть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

абле́зці сов.

1. (потерять волосы, шерсть) обле́зть; (при линьке — ещё) облиня́ть;

2. разг. (потерять первоначальную окраску) вы́линять, облиня́ть, полиня́ть;

кашу́ля ~зла — руба́шка вы́линяла (облиня́ла, полиня́ла);

3. (потерять верхний слой чего-л.) обле́зть; облупи́ться

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

паадбіра́ць сов.

1. (о многом, о многих — взять обратно) отобра́ть;

2. (о многом, о многих — лишить чего-л.) отня́ть;

3. (о многих, о многом — выделить, выбрать) отобра́ть;

4. безл. (о многом — парализовать) отня́ться

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

празме́рнасць ж.

1. чрезме́рность, непоме́рность;

2. изли́шество ср.;

3. неуме́ренность;

1-3 см. празме́рны;

4. (чрезмерное количество чего-л.) изли́шек м., избы́ток м.;

п. тэмпера́менту — изли́шек темпера́мента;

ад ~ці пачу́ццяў — от избы́тка чувств

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

праміна́ць I (што) несов.

1. пропуска́ть;

2. минова́ть, проезжа́ть (проходи́ть) ми́мо (чего);

3. минова́ть, обходи́ть;

4. (протекать — о времени, событии) проходи́ть, минова́ть; протека́ть;

1-4 см. праміну́ць

праміна́ць II несов. промина́ть; см. прамя́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

узніма́ць несов.

1. в разн. знач. поднима́ть; (уровень чего-л. — ещё) повыша́ть; (непомерно увеличивать — ещё) вздува́ть;

2. (восхвалять) возноси́ть, превозноси́ть;

3. возвыша́ть, возноси́ть;

4. (предлагать для обсуждения) поднима́ть, возбужда́ть;

1-4 см. узня́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

ухіля́цца несов.

1. уклоня́ться, увёртываться;

2. (отходить от прямого направления) уклоня́ться, отклоня́ться;

3. перен. (устраняться от чего-л.) уклоня́ться, удаля́ться;

4. устраня́ться, отстраня́ться; уклоня́ться; уви́ливать (от какого-л. дела);

1-4 см. ухілі́цца

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)