паарыгіна́льнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паарыгіна́льнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
супрацьдзе́йнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Аказваць супрацьдзеянне, супраціўленне; перашкаджаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
і́кацца, 1 і 2
Пра міжвольную ікаўку.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
наступі́ць¹, -туплю́, -ту́піш, -ту́піць;
Ступіць, стаць на каго-, што
Наступіць на нагу
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ангажы́раваць, -рую, -руеш, -руе; -руй; -раваны;
1. Прапанаваць (прапаноўваць) ангажэмент
2. Запрасіць (запрашаць) даму на танец.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
папікну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
Выказаць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пасаро́міць, -млю, -міш, -міць; -млены;
1. каго (што). Зрабіць так, каб было сорамна
2. каго-што. Зняславіць, абняславіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прыстру́ніць, -ню, -ніш, -ніць; -ру́нь; -нены;
Уздзейнічаць на каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прэзентава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е: -ту́й; -тава́ны;
Даць (даваць) у прэзент, падараваць (дараваць).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сві́снуць, -ну, -неш, -не; -ні;
1.
2.
3. каго-што. Украсці (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)