папале́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Разм. Тое, што і папалячыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папалі́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Разм. Тое, што і папалічыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папало́ўліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Разм. Тое, што і папалавіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папаляжа́ць, ‑ляжу, ‑ляжыш, ‑ляжыць; ‑ляжыш, ‑лежыце; зак.

Разм. Тое, што і папалежваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папасалі́ць, ‑салю, ‑соліш, ‑соліць; зак., што і чаго.

Тое, што і папасольваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папаскрэ́бваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Разм. Тое, што і папаскрэбці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папачу́хваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Разм. Тое, што і папачухаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папачэ́сваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што і чаго.

Тое, што і папачасаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паперакла́дваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Тое, што і паперакладаць ​1.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

папрыдумля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе; зак., што і чаго.

Тое, што і папрыдумваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)