ста́ўленік, ‑а,
Той, хто атрымаў пасаду, месца з дапамогай каго‑н., па пратэкцыі каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ста́ўленік, ‑а,
Той, хто атрымаў пасаду, месца з дапамогай каго‑н., па пратэкцыі каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
rym, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
града́цыя
(
1) паслядоўнасць, паступовасць пераходу ад аднаго да другога, размеркаванне аднародных прадметаў, паняццяў па ступені якасці або па колькасці;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
тэкст
спецыя́льны тэкст Fáchtext
аўтэнты́чны тэкст authéntischer Wórtlaut
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
эцю́д
1.
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
апастро́фа
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
страматалі́ты
(ад
карбанатныя нарасці водарасцевага паходжання з пукатай ці няроўнай паверхняй і складанай плойчатай унутранай слаістасцю, якія ўтвараюцца на дне вадаёмаў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тэ́зіс
(
1) сцверджанне, якое патрабуе абгрунтавання;
2) палажэнне, якое коратка перадае адну з асноўных думак лекцыі, даклада;
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Schíldbürger
1)
2) абыва́цель, мешчані́н
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
інтры́га, ‑і,
1.
2. Сюжэтная лінія ў мастацкім творы, для якой характэрны асаблівы драматызм і напружанасць дзеяння.
3. Нядоўгая любоўная сувязь.
[Фр. intrigue.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)