whereas
1) тым ча́сам, як; хаця́; а
2) дзе́ля таго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
whereas
1) тым ча́сам, як; хаця́; а
2) дзе́ля таго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адчува́цца
1. чу́вствоваться, ощуща́ться;
2. (о влиянии) ощуща́ться;
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
адчува́ць (
1. чу́вствовать, ощуща́ть; испы́тывать, пита́ть;
2. (влияние) ощуща́ть; испы́тывать; подверга́ться (чему);
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
прыво́дзіць
1.
2.
3. (у
1-3
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
падагляда́ць (каго,
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
разжыва́цца
1. (з чаго і без дап.) богате́ть (на чём и без доп.), разжива́ться (на чём и без доп.);
2. (на
1, 2
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ума́заць
1. вма́зать;
2. (у
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
цю́кнуць
1. тю́кнуть; сту́кнуть;
2. (выпить) клю́кнуть;
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
зве́рыцца, -руся, -рышся, -рыцца;
1. з чым. Зрабіць зверку, праверыць
2. Тое,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пааскуба́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны і пааску́бваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. каго (
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)