2. (распараджацца) nach éigenem Erméssen wálten; schálten und wálten, herúmwirtschaften vi (груб., іран.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вая́кам.
1. (баец) Kämpfer m -s, -, Soldát m -en, -en;
2.разм.іран. Háudegen m -s, Ráufbold m -(e)s, -e
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
erbáulichaуст.павуча́льны, навуча́льны;
das ist ja recht ~!іран. гэ́та ве́льмі мі́ла!, няма́ чаго́ і гавары́ць!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hańbić się
незак. ганьбіцца; ганьбіць (няславіць) сябе;
nie hańbić się pracą іран. не пэцкаць рукі працай
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
prawdziwy
prawdziw|y
праўдзівы, сапраўдны;
to ~a niespodzianka — гэта сапраўдная нечаканасць;
~y Polak іран. сапраўдны паляк
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
krępacja
krępacj|a
ж.разм., іран. збянтэжанасць; сарамлівасць;
mów wszystko, bez ~i — кажы ўсё, не саромся
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
багама́з, ‑а, м.
Разм.уст. Іканапісец. Куча народу. У сярэдзіне важна сядзіць багамаз, разлажыўшы сваіх багоў.Колас.//Разм.іран. Пра мастака. Партрэт славутага рускага паэта дзядзька Антось купіў у Нясвіжы гэтай восенню ў нейкага багамаза.С. Александровіч.//Разм.жарт. Пра мурзатага, запэцканага чалавека. [Аляксей:] Ды не, Коля, ну куды я такім багамазам прыпёрся? Проста з цэха, не мыты, не рыты!Губарэвіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маля́ўка, ‑і, ДМ ‑ляўцы; Рмн. ‑лявак; ж.
1. Маленькая рыбка, якая толькі што выйшла з ікры; малёк. У мора была запушчана вялікая колькасць малявак розных парод рыб.«Звязда».Чародка малявак нешта вышуквае ў імху, якім абраслі заставы.Корбан.
2.перан.Разм.іран. Пра дзіця або чалавека маленькага росту. Васіль Іванавіч памкнуўся быў пярэчыць .. [Майцы], хацеў нават сурова перапыніць гэтую маляўку.Лынькоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)