принести́ сов.
1. (доставить) прыне́сці, мног. папрыно́сіць;
2. (дать) прыне́сці, даць; (причинить вред, неприятность) прычыні́ць;
3. (родить — о животных) прыве́сці, нарадзі́ць;
4. (дать урожай) даць, прыне́сці;
5. (в сочетаниях со многими существительными, когда принести́ означает — произвести какое-л. действие, соответствующее значению этого существительного) прыне́сці; (дать) даць; (подать) пада́ць; (сделать) зрабі́ць; (выразить) вы́казаць; (заявить) заяві́ць; (попросить) папрасі́ць; а также переводится другими глаголами в соответствии со значением существительного; см. приноси́ть 1—5;
6. безл., прост. (о неожиданном приезде, приходе) прыне́сці;
заче́м тебя́ сюда́ принесло́? чаго́ цябе́ сюды́ прыне́сла?; см. приноси́ть;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
па́ртияII ж.
1. (группа) па́ртыя, -тыі ж.;
геологи́ческая изыска́тельская па́ртия геалагі́чная вышукна́я па́ртыя;
2. (количество чего-л.) па́ртыя, -тыі ж.;
полу́чена но́вая па́ртия това́ра атры́мана но́вая па́ртыя тава́ру;
3. муз. па́ртыя, -тыі ж.;
4. (в игре) па́ртыя, -тыі ж.;
сыгра́ть па́ртию в ша́хматы згуля́ць па́ртыю ў ша́хматы;
5. (о женитьбе, замужестве) уст. жані́цьба, -бы ж.; заму́жжа, -жжа ср.;
уда́чная па́ртия уда́лае заму́жжа;
◊
сде́лать (соста́вить) вы́годную (хоро́шую) па́ртию вы́гадна ажані́цца (вы́йсці за́муж);
соста́вить па́ртию (в ка́рты, ша́шки и пр.) а) падабра́ць па́ртыю гульцо́ў; б) згуля́ць па́ртыю (у ка́рты, ша́шкі і інш.).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
пря́мо нареч.
1. пра́ма; (ровно) ро́ўна; (в прямом направлении) про́ста;
иди́те пря́мо на ту берёзу ідзі́це про́ста на ту́ю бяро́зу;
держа́ться пря́мо трыма́цца пра́ма (ро́ўна);
2. (непосредственно) про́ста, непасрэ́дна; (сразу) адра́зу;
начнём пря́мо с де́ла пачнём про́ста (адра́зу) са спра́вы;
3. (откровенно) про́ста, адкры́та, шчы́ра;
бу́дем говори́ть пря́мо бу́дзем гавары́ць про́ста (адкры́та, шчы́ра);
смотре́ть пря́мо в глаза́ кому́-л. глядзе́ць про́ста (адкры́та) у во́чы каму́-не́будзь;
4. (в знач. усилительного слова: истинно, подлинно, действительно) про́ста, про́ста-такі́;
он пря́мо геро́й ён про́ста геро́й;
пря́мо необходи́мо э́то сде́лать про́ста (про́ста-такі́) трэ́ба гэ́та зрабі́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
употребле́ние ср.
1. (действие) скарыста́нне, -ння ср., выкарыста́нне, -ння ср.; неоконч. карыста́нне, -ння ср., скарысто́ўванне, -ння ср., выкарысто́ўванне, -ння ср.; ужыва́нне, -ння ср.; тра́чанне, -ння ср.;
спо́соб употребле́ния спо́саб ужыва́ння (карыста́ння);
лека́рство для вну́треннего употребления ляка́рства для ўну́транага ўжыва́ння;
непра́вильное употребле́ние няпра́вільнае выкарыста́нне (ужыва́нне);
2. (состояние) ужы́так, -тку м., ужыва́нне, -ння ср.;
в большо́м употребле́нии у шыро́кім ужы́тку (шыро́ка ўжыва́ецца);
вводи́ть (входи́ть) в употребле́ние уво́дзіць (увахо́дзіць) ва ўжы́так;
выходи́ть из употребле́ния выхо́дзіць з ужы́тку (з ужыва́ння);
сде́лать хоро́шее употребле́ние из чего́-л. до́бра вы́карыстаць што-не́будзь;
вы́шедший из употребле́ния неўжыва́льны, які́ пераста́ў ужыва́цца (выкарысто́ўвацца);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
узбі́ць сов.
1. (наколотить ударами) наби́ть; (на остриё, рукоятку) насади́ть;
у. абру́ч на бо́чку — наби́ть (насади́ть) о́бруч на бо́чку;
у. тапо́р на тапары́шча — наби́ть (насади́ть) топо́р на топори́ще;
2. разг. (с усилием надеть что-л.) натяну́ть, напя́лить;
3. (вспенить) взбить;
у. смята́нку — взбить сли́вки;
4. (сделать рыхлым, пушистым) взбить;
у. паду́шку — взбить поду́шку;
5. разг. (высоко положить одно поверх другого) взгромозди́ть;
узбі́ў на стол крэ́сла, а на крэ́сла скры́нку — взгромозди́л на стол стул, а на стул я́щик;
6. (раздробив) снять;
у. асфа́льт — снять асфа́льт
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
даказа́ць сов.
1. (договорить) досказа́ть;
2. доказа́ть;
ён ~за́ў пра́вільнасць сваі́х меркава́нняў — он доказа́л пра́вильность свои́х соображе́ний;
3. прост. (сделать донос) донести́;
д. на каго́-не́будзь — донести́ на кого́-л.;
4. разг. (чаще с отрицанием не) сравни́ться с кем-л.; превзойти́; показа́ть;
мая́ жо́нка такі́я пячэ́ пірагі́, што і канды́тар не дака́жа — моя́ жена́ таки́е печёт пироги́, что и конди́тер не сравни́тся (не превзойдёт);
гэ́та дзяўчы́нка така́я сме́лая, што і хло́пец не дака́жа — э́та де́вочка така́я сме́лая, что с ней и мальчи́шка не сравни́тся;
◊ д. сваё — доказа́ть своё
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
пераступі́ць I сов.
1. переступи́ть, перешагну́ть;
п. це́раз паро́г — переступи́ть (перешагну́ть) че́рез поро́г;
2. переступи́ть;
п. на но́вае ме́сца — переступи́ть на но́вое ме́сто;
п. з нагі́ на нагу́ — переступи́ть с ноги́ на́ ногу;
3. перен. переступи́ть, нару́шить; преступи́ть;
п. мяжу́ прысто́йнасці — переступи́ть (нару́шить) грани́цу прили́чия;
п. зако́н — преступи́ть зако́н
пераступі́ць II сов.
1. уступи́ть;
я ~пі́ў яму́ сваю́ чаргу́ — я уступи́л ему́ свою́ о́чередь;
2. (сделать уступку) уступи́ть;
старо́му чалаве́ку трэ́ба п. — ста́рому челове́ку на́до уступи́ть;
3. (што) поступи́ться (чем);
я лепш сваё ~плю́ — я лу́чше свои́м поступлю́сь
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
до́лжен в знач. сказ.
1. (иметь долг) ві́нен, вінава́т;
он мне до́лжен де́сять ты́сяч рубле́й ён мне ві́нен (вінава́т) дзе́сяць ты́сяч рублёў;
2. (быть обязанным что-л. делать) паві́нен;
мы не должны́ боя́ться тру́дностей мы не паві́нны бая́цца ця́жкасцей; при выражении вероятности, предполагаемой неизбежности переводится ещё личными формами от глаголов мець и (для прошедшего времени) ме́цца;
он ско́ро до́лжен верну́ться ён ху́тка ма́е (паві́нен) вярну́цца;
она́ должна́ была́ прийти́ ещё вчера́ яна́ ме́лася (паві́нна была́) прыйсці́ яшчэ́ ўчо́ра; для выражения значения: быть вынужденным — переводится также личными формами от глагола му́сіць;
она́ должна́ была́ э́то сде́лать яна́ му́сіла (паві́нна была́) гэ́та зрабі́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
адцягну́ць сов.
1. (отодвинуть, переместить; насильно отвести в сторону) оттащи́ть, оттяну́ть;
2. (отвести, отвлечь) оттяну́ть;
а. сі́лы з фла́нга — оттяну́ть си́лы с фла́нга;
3. (на прежнее место) оттащи́ть;
а. са́ні на ме́сца — оттащи́ть са́ни на ме́сто;
4. (сделать отвислым) оттяну́ть;
а. кішэ́ні — оттяну́ть карма́ны;
5. (что-л. натянутое) оттяну́ть;
а. шнур — оттяну́ть шнур;
а. ску́ру на жываце́ — оттяну́ть ко́жу на животе́;
6. тех. (удлинить путём ковки) оттяну́ть;
7. перен. (отклонить от чего-л.) отвле́чь;
а. ува́гу — отвле́чь внима́ние;
8. перен. (отнести на более длительный срок) оттяну́ть;
а. вынясе́нне прыгаво́ру — оттяну́ть вынесе́ние пригово́ра;
◊ за ву́шы не адця́гнеш — за́ уши не отта́щишь
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
наве́сці сов.
1. в разн. знач. навести́; (привести во множестве — ещё) понавести́; (установить порядок — ещё) водвори́ть;
н. дзяце́й по́ўную ха́ту — навести́ (понавести́) дете́й по́лон дом;
н. на ду́мку — навести́ на мысль;
н. гарма́ту — навести́ ору́дие;
н. мост — навести́ мост;
н. пара́дак — навести́ (водвори́ть) поря́док;
н. гля́нец — навести́ гля́нец;
2. (сделать донос) вы́дать;
3. (лезвие) напра́вить;
4. (музыкальный инструмент) настро́ить;
5. прост. навести́, наплоди́ть;
6. (тоску, страх) навести́;
◊ н. кры́тыку — навести́ кри́тику;
н. цень на я́сны дзень — навести́ тень на плете́нь (на я́сный день);
н. (наста́віць) на ро́зум — навести́ (наста́вить) на ум;
н. лад — навести́ поря́док;
н. на даро́гу — наста́вить (навести́) на путь
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)