кажана́ціць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
кажана́чу |
кажана́цім |
| 2-я ас. |
кажана́ціш |
кажана́ціце |
| 3-я ас. |
кажана́ціць |
кажана́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
кажана́ціў |
кажана́цілі |
| ж. |
кажана́ціла |
| н. |
кажана́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
кажана́ць |
кажана́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
кажана́цячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
кажане́ць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
кажане́ю |
кажане́ем |
| 2-я ас. |
кажане́еш |
кажане́еце |
| 3-я ас. |
кажане́е |
кажане́юць |
| Прошлы час |
| м. |
кажане́ў |
кажане́лі |
| ж. |
кажане́ла |
| н. |
кажане́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
кажане́й |
кажане́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
кажане́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
кажу́шыць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
кажу́шу |
кажу́шым |
| 2-я ас. |
кажу́шыш |
кажу́шыце |
| 3-я ас. |
кажу́шыць |
кажу́шаць |
| Прошлы час |
| м. |
кажу́шыў |
кажу́шылі |
| ж. |
кажу́шыла |
| н. |
кажу́шыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
кажу́ш |
кажу́шце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
кажу́шачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
казе́ліцца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
казе́люся |
казе́лімся |
| 2-я ас. |
казе́лішся |
казе́ліцеся |
| 3-я ас. |
казе́ліцца |
казе́ляцца |
| Прошлы час |
| м. |
казе́ліўся |
казе́ліліся |
| ж. |
казе́лілася |
| н. |
казе́лілася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
казе́лься |
казе́льцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
казе́лячыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
казе́рыць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
казе́ру |
казе́рым |
| 2-я ас. |
казе́рыш |
казе́рыце |
| 3-я ас. |
казе́рыць |
казе́раць |
| Прошлы час |
| м. |
казе́рыў |
казе́рылі |
| ж. |
казе́рыла |
| н. |
казе́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
казе́р |
казе́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
казе́рачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ка́зіцца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ка́жуся |
ка́зімся |
| 2-я ас. |
ка́зішся |
ка́зіцеся |
| 3-я ас. |
ка́зіцца |
ка́зяцца |
| Прошлы час |
| м. |
ка́зіўся |
ка́зіліся |
| ж. |
ка́зілася |
| н. |
ка́зілася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ка́зься |
ка́зьцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ка́зячыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ка́зіць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ка́жу |
ка́зім |
| 2-я ас. |
ка́зіш |
ка́зіце |
| 3-я ас. |
ка́зіць |
ка́зяць |
| Прошлы час |
| м. |
ка́зіў |
ка́зілі |
| ж. |
ка́зіла |
| н. |
ка́зіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ка́зь |
ка́зьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ка́зячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
казне́рыць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
казне́ру |
казне́рым |
| 2-я ас. |
казне́рыш |
казне́рыце |
| 3-я ас. |
казне́рыць |
казне́раць |
| Прошлы час |
| м. |
казне́рыў |
казне́рылі |
| ж. |
казне́рыла |
| н. |
казне́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
казне́р |
казне́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
казне́рачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
кайлі́ць
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
кайлю́ |
кайлі́м |
| 2-я ас. |
кайлі́ш |
кайліце́ |
| 3-я ас. |
кайлі́ць |
кайля́ць |
| Прошлы час |
| м. |
кайлі́ў |
кайлі́лі |
| ж. |
кайлі́ла |
| н. |
кайлі́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
кайлі́ |
кайлі́це |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
кайфава́ць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
кайфу́ю |
кайфу́ем |
| 2-я ас. |
кайфу́еш |
кайфу́еце |
| 3-я ас. |
кайфу́е |
кайфу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
кайфава́ў |
кайфава́лі |
| ж. |
кайфава́ла |
| н. |
кайфава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
кайфу́й |
кайфу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
кайфу́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012,
tsblm1996.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)