самаспаку́са, -ы,
Спакушэнне сябе прыемнымі, але нязбытнымі марамі, надзеямі
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
самаспаку́са, -ы,
Спакушэнне сябе прыемнымі, але нязбытнымі марамі, надзеямі
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
спрынт, -у,
Бег, плаванне
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
франтаўство́, -а́,
Залішняя ўвага да сваёй знешнасці, моднага адзення
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́мыты (áus)gewáschen; ábgewaschen; áufgewaschen (пра посуд
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перагле́джаны dúrchgesehen, überprǘft; revidíert [-vi-] (справа); ábgeändert (пастанова
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кры́пта
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ма́сленіцаI
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прахадна́я
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шумо́к:
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
underlie
1) ляжа́ць
2) быць спо́дам; утвара́ць фунда́мэнт
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)