Béichtkind
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Béichtkind
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сустрэ́чны, -ая, -ае.
1. Які рухаецца насустрач.
2. Які адбываецца пры сустрэчы, пры руху з двух бакоў.
3. Які даецца ў адказ на што
Сустрэчны (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ты́дзень, -дня,
1. Адзінка вымярэння часу, роўная сямі дням, ад панядзелка да нядзелі ўключна.
2. Адрэзак часу ў сем дзён, сямідзённы тэрмін.
3. чаго або які. Сем дзён, прысвечаных якому
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прайм-та́йм
(
найбольш выгадны час для размяшчэння тэлерэкламы, калі тэлеперадачы глядзіць максімальная колькасць людзей.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
рандэ́ль
(
верш з 13 радкоў, звязаных дзвюма скразнымі рыфмамі, з якіх
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
неарганізава́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Пазбаўлены арганізаванасці; бязладны, непланамерны.
2. Які не можа дзейнічаць дакладна і планамерна, правільна арганізаваць жыццё; недысцыплінаваны.
3. Які не ўваходзіць у склад якой‑н. арганізацыі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ня...,
Ужываецца замест «не...» ў тых выпадках, калі націск падае на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абза́ц, ‑а,
1. Водступ управа ў пачатку першага радка якога‑н. тэксту; чырвоны радок.
2. Частка тэксту паміж двума такімі водступамі.
[Ням. Absatz — уступ.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кардыя... (
Першая састаў. ная частка складаных слоў; ужываецца замест «кардыё...», калі націск у другой частцы падае на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зла... (
Першая састаўная частка складаных слоў; ужываецца замест «зло...», калі націск у другой частцы падае на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)