растасава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
Перамяшаць карты ў калодзе перад раздачай партнёрам па
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
растасава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
Перамяшаць карты ў калодзе перад раздачай партнёрам па
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фукс, ‑у,
1. У більярднай
2.
[Ням. Fuchs.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экспанава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
1. Выставіць (выстаўляць) для агляду, паказаць (паказваць) на выстаўцы.
2.
3. У шахматнай
[Ад лац. exponere — выстаўляць, паказваць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Партнёр ’удзельнік якой-небудзь
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
по́кер
(
від
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фукс
(
1) выпадкова ўдачна выйграны шар у більярднай
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Кон 1 ’месца, дзе ставяцца фігуры, якія трэба выбіваць (пры
Кон 2 ’гульня ў мяч’ (
Кон 3 ’чарга, лёс’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
карамбо́ль
1. (удар ў більярднай
2. (більярдная гульня ў тры шары) Karamboláge [-ʒə]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пакры́ць, -ры́ю, -ры́еш, -ры́е; -ры́ты;
1.
2. каго-што. Пакласці, накласці зверху на каго-, што
3. каго-што. Запоўніць, усеяць чым
4. што. Пра гукі: заглушыць, зрабіць нячутным.
5. што. Кампенсаваць, замяніць чым
6. каго-што. Дапамагчы ўтаіць, схаваць, не выдаўшы чый
7. што. Пераадолець перамяшчэннем.
8. што. У картачнай
9. каго. Апладніць (пра жывёл;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сямёрка, -і,
1. Лічба
7.
2. Назва чаго
3. Назва маршрутаў транспартных сродкаў, абазначаных лічбай 7 (трамвай, аўтобус, тралейбус;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)