пава́га, -і,
Пачцівыя адносіны, выкліканыя прызнаннем чыіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пава́га, -і,
Пачцівыя адносіны, выкліканыя прызнаннем чыіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
павага́цца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
павага́ць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
павадзі́ць, -ваджу́, -во́дзіш, -во́дзіць; -во́джаны;
1. каго (што). Водзячы, прымусіць хадзіць на працягу якога
2. чым. Зрабіць некалькі рухаў чым
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
павадо́вы
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
павадо́к, -дка́,
Кароткі повад, а таксама рэмень, на якім водзяць сабак.
Ісці на павадку ў каго (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
павады́р, -а́,
Той, хто водзіць каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
паважа́ны, -ая, -ае.
Які выклікае пачуццё павагі, да якога адчуваюць павагу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
паважа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. каго-што. Адносіцца з павагай да каго-, чаго
2. што. Любіць, цаніць што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пава́жлівы, -ая, -ае.
Які адносіцца да каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)