трыбуха́ч, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трыбуха́ч, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уцёклы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ця́міць, ‑млю, ‑міш, ‑міць;
Разумець сэнс падзей, гаворкі і пад.; разбірацца, кеміць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hurt3
1. вы́цяць; прычыня́ць боль
2.
3. кры́ўдзіць; зневажа́ць
4. : be hurting
5. рабі́ць шко́ду, прычыня́ць стра́ту; псава́ць;
hurt
be hurting for
♦
it won’t/wouldn’t hurt
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
прыго́да 1, ‑ы,
1. Нечаканы выпадак.
2.
3. Тое, што парушае звычайны парадак чаго‑н.
прыго́да 2, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абыя́кавы, ‑ая, ‑ае.
1. Які не выяўляе ніякай цікавасці да каго‑, чаго‑н.
2. Які не выклікае да сябе цікавасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сва́рка, ‑і,
Спрэчка, якая суправаджаецца крыкам, шумам і пад.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трапята́цца, ‑пячуся, ‑печашся, ‑пачацца;
1. Тое, што і трапятаць (у 1, 2 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уяві́цца, уявіцца;
Узнікнуць, з’явіцца ва ўяўленні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
знаццё, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)