сын
◊ блу́дны с. — блу́дный сын;
су́кін с. — су́кин сын;
яко́е дрэ́ва, такі́ і клін, які́ ба́цька, такі́ і с. —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сын
◊ блу́дны с. — блу́дный сын;
су́кін с. — су́кин сын;
яко́е дрэ́ва, такі́ і клін, які́ ба́цька, такі́ і с. —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
куса́ць
1.
2. (раздражать кожу) куса́ть, шерсти́ть;
3.
◊ к. (сабе́) ло́кці — куса́ть (себе́) ло́кти
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
подта́чиватьII
1. (повреждать подъедая) падто́чваць;
червь подта́чивает
2.
боле́знь подта́чивает его́ хваро́ба падто́чвае яго́;
3. (подмывать — о воде) падмыва́ць;
река́ подта́чивает бе́рег рака́ падмыва́е бе́раг;
4. (делать острее) падво́стрываць; (на точиле) падто́чваць;
подта́чивать нож падво́стрываць (падто́чваць) нож;
подта́чивать каранда́ш падво́стрываць ало́вак.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сава́
◊ паказа́ць саву́ сма́леную — показа́ть, где ра́ки зиму́ют, показа́ть ку́зькину мать;
паглядзі́, с., яка́я сама́ —
ці саво́ю аб пень, ці пнём аб саву́ —
с. не прывядзе́ сакала́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Aquila non generat columbam
Арол не нараджае голуба.
Орёл не рождает голубя.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
каштава́ць I
1. (иметь цену) сто́ить;
2. (о затратах на что-л.) обходи́ться, сто́ить;
3.
◊ до́рага к. — обойти́сь в копе́ечку
каштава́ць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сорва́ть
1. сарва́ць,
сорва́ть
2. (снять рывком что-л. одетое) сарва́ць,
сорва́ть ша́пку сарва́ць (садра́ць) ша́пку;
3. (взять лишнее)
4. (стошнить)
5. (выместить)
сорва́ть зло́бу спагна́ць злосць;
◊
сорва́ть поцелу́й сарва́ць пацалу́нак;
сорва́ть го́лову сарва́ць галаву́;
сорва́ть ма́ску (с кого) сарва́ць ма́ску (з каго);
сорва́ть се́рдце (на ком, на чём) спагна́ць злосць (на кім, на чым);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
клін (
◊ убі́ць к. — вбить клин;
к. клі́нам выбіва́ць — клин кли́ном вышиба́ть;
свет клі́нам (не) сышо́ўся — свет кли́ном (не) сошёлся;
куды́ ні кінь — усю́ды к. —
яко́е дрэ́ва, такі́ і к., які́ ба́цька, такі́ і сын —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
кото́рый
1. (вопросительное) які́; като́ры (только при вопросе: какой по порядку);
кото́рое
кото́рый раз вы э́то де́лаете? като́ры раз вы гэ́та ро́біце?;
2. (относительное) які́; (только в качестве подлежащего) што;
не по́мню, в кото́ром до́ме он живёт не по́мню, у які́м до́ме ён жыве́;
стол, на кото́ром лежи́т кни́га стол, на які́м ляжы́ць кні́га;
челове́к, кото́рый приходи́л вчера́ чалаве́к, які́ (што) прыхо́дзіў учо́ра;
3. (неопределённое) като́ры;
я кото́рый раз тебе́ говорю́, а ты всё забыва́ешь я като́ры раз табе́ кажу́, а ты ўсё забыва́ешся;
◊
кото́рый час? като́рая гадзі́на?, ко́лькі ча́су?
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ба́цька (род. ба́цькі)
◊ б. ро́дны — оте́ц родно́й;
уве́сь у ~ку — весь в отца́;
бог ба́цька — что бог даст, бо́жья во́ля;
ране́й ~кі ў пе́кла не лезь —
не б. спраўля́ў, не сын е́дзе —
не купі́ў б. ша́пкі — няха́й ву́шы ме́рзнуць —
яко́е дрэ́ва, такі́ і клін, які́ б., такі́ і сын —
стары́ саба́ка, ды не ба́цькам яго́ зваць —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)