паціра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Церці злёгку, час ад часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паціра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Церці злёгку, час ад часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
rozradowanie
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
адзі́ны, -ая, -ае.
1. Толькі адзін.
2. Цэлы, непадзельны, з’яднаны.
3. Агульны для ўсіх, аднолькавы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
отра́да уце́ха, -хі
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
unalloyed
unalloyed joy шчы́рая
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
unbounded
unbounded joy бязме́рная
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бяско́нцы, -ая, -ае.
1. Бяскрайні, які не мае канца, межаў.
2. Надзвычай доўгі, працяглы.
3. Надзвычай моцны па сіле праяўлення.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прые́мны, -ая, -ае.
1. Які прыносіць задавальненне,
2. Які выклікае сімпатыю, прывабны.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ста́расць, -і,
1. Перыяд жыцця пасля сталасці, калі паступова адбываецца аслабленне дзейнасці арганізма.
2. Доўгачасовае існаванне; зношанасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
uciecha
ucie|chaПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)