класіцы́зм
(
стыль і кірунак у літаратуры і мастацгве 17 —
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
класіцы́зм
(
стыль і кірунак у літаратуры і мастацгве 17 —
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
кла́сік
(
1) выдатны пісьменнік, дзеяч мастацтва, навукі;
2) прадстаўнік класіцызму ў літаратуры і мастацтве;
3) спецыяліст па класічнай філалогіі (грэчаскай і лацінскай мовах і літаратурах).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
сво́лач, ‑ы,
1. Агідны, подлы чалавек; паганец.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэлевізі́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Прызначаны для прыёму або перадачы відарысаў з дапамогай сродкаў тэлебачання.
2. Які ажыццяўляецца пры дапамозе тэлебачання.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
класі́чны
(
1) які датычыць старажытных грэкаў і рымлян, антычны;
2) які мае адносіны да класіцызму, уласцівы паслядоўнікам гэтага напрамку;
3) створаны класікам, узорны, дасканалы;
4) звязаны з вывучэннем антычных моў і літаратур (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
cool2
1. халаднава́ты, све́жы;
a cool morning халаднава́тая ра́ніца;
a cool wind све́жы ве́цер
2. спако́йны, стры́маны;
3. сухі́, непрыве́тны;
a cool reception няве́тлівы прыём
4. дзёрзкі, наха́бны;
cool behaviour наха́бныя паво́дзіны
5.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
whistle1
1. свіст;
give/blow a whistle сві́снуць
2. свісто́к;
a penny/tin whistle свісту́лька
3.
♦
as clean/as clear/as dry as a whistle
at
not worth a whistle нічо́га не ва́рты, не ва́рты намага́нняў;
wet one’s whistle
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
уссе́сці, ‑сяду, ‑сядзеш, ‑сядзе;
1. Наваліцца ўсім сваім цяжарам.
2. Сесці куды‑н., на што‑н. у вялікай колькасці.
3. З лютасцю напасці.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Туфта́ ‘хлусня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
real
1. які́ рэальна існуе́; сапра́ўдны, рэа́льны;
real events рэа́льныя падзе́і;
in real life у рэа́льным жыцці́
2. натура́льны;
real silk натура́льны шоўк
3. непадро́блены, непрытво́рны, шчы́ры;
a real friend сапра́ўдны ся́бар;
♦
for real не на жарт;
the real thing сапра́ўдная рэч;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)