аняме́чыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Зрабіцца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аняме́чыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Зрабіцца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дыфасге́н, ‑у,
Бясколернае масляністае атрутнае рэчыва з рэзкім удушлівым пахам,
[Грэч. di(s) — двойчы і фасген.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парашэ́ціць, ‑шэчу, ‑шэціш, ‑шэціць;
Падзіравіць што‑н. у многіх месцах, зрабіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
nácharten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
аняме́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
Зрабіць
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
resemblance
bear no resemblance to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
індывідуалізава́ць, -зу́ю, -зу́еш, -зу́е; -зу́й, -зава́ны;
Зрабіць (рабіць) індывідуальным (у 1
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
такса́ма.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ашкляне́ць, ‑ее.
Стаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
меч-ры́ба, меч-рыбы,
Вялікая акіянская рыба атрада акунепадобных з адросткам на верхняй сківіцы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)