тума́н
‘грашовая адзінка’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
тума́н |
тума́ны |
| Р. |
тума́на |
тума́наў |
| Д. |
тума́ну |
тума́нам |
| В. |
тума́н |
тума́ны |
| Т. |
тума́нам |
тума́намі |
| М. |
тума́не |
тума́нах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ла́т
‘грашовая адзінка’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ла́т |
ла́ты |
| Р. |
ла́та |
ла́таў |
| Д. |
ла́ту |
ла́там |
| В. |
ла́т |
ла́ты |
| Т. |
ла́там |
ла́тамі |
| М. |
ла́це |
ла́тах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ле́й
‘грашовая адзінка’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ле́й |
ле́і |
| Р. |
ле́я |
ле́яў |
| Д. |
ле́ю |
ле́ям |
| В. |
ле́й |
ле́і |
| Т. |
ле́ем |
ле́ямі |
| М. |
ле́і |
ле́ях |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ле́к
‘грашовая адзінка’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ле́к |
ле́кі |
| Р. |
ле́ка |
ле́каў |
| Д. |
ле́ку |
ле́кам |
| В. |
ле́к |
ле́кі |
| Т. |
ле́кам |
ле́камі |
| М. |
ле́ку |
ле́ках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
лі́т
‘грашовая адзінка’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
лі́т |
лі́ты |
| Р. |
лі́та |
лі́таў |
| Д. |
лі́ту |
лі́там |
| В. |
лі́т |
лі́ты |
| Т. |
лі́там |
лі́тамі |
| М. |
лі́це |
лі́тах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
уклада́нне
‘укладзенае ўнутр; грашовая сума’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
уклада́нне |
уклада́нні |
| Р. |
уклада́ння |
уклада́нняў |
| Д. |
уклада́нню |
уклада́нням |
| В. |
уклада́нне |
уклада́нні |
| Т. |
уклада́ннем |
уклада́ннямі |
| М. |
уклада́нні |
уклада́ннях |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
тала́нт
‘мера вагі; грашовая адзінка’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
тала́нт |
тала́нты |
| Р. |
тала́нта |
тала́нтаў |
| Д. |
тала́нту |
тала́нтам |
| В. |
тала́нт |
тала́нты |
| Т. |
тала́нтам |
тала́нтамі |
| М. |
тала́нце |
тала́нтах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
до́лар, -а, мн. -ы, -аў, м.
Грашовая адзінка ў ЗША і некаторых іншых краінах.
|| прым. до́ларавы, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фунт², -а, М -нце, мн. -ы, -аў, м.
Грашовая адзінка ў Вялікабрытаніі і некаторых іншых краінах.
Англійскі ф.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
franc [fræŋk] n. франк (грашовая адзінка)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)