Háftung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Háftung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дзеяздо́льны, -ая, -ае.
1. Здольны да дзейнасці.
2. Які мае права на ўчыненне дзеянняў юрыдычнага характару і які нясе
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
responsibility
1. (for)
take/assume responsibility браць на сябе́
a sense of responsibility пачуццё адка́знасці
2. абавя́зак, абавяза́цельства
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ры́зыка, -і,
1. Магчымая небяспека, пагроза чаму
2. Дзеянне наўдачу з надзеяй на шчаслівы канец.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
саліда́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які выражае сваю салідарнасць (у 1 знач.) з кім‑, чым‑н.; аднадушны.
2. У юрыспрудэнцыі — той, хто нясе сумесную з кім‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Míthaftung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mítverantwortung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
współodpowiedzialność
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
OC
= odpowiedzialność cywilna — грамадзянская
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
адка́зчык, -а,
1. Асоба, якой прад’яўлены судовы іск.
2. Той, хто нясе
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)