вы́піліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць; зак., што.

Тое, што і выпілаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́рабатак, ‑тку, м.

Тое, што і выпрацоўка (у 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

выража́льнік, ‑а, м.

Тое, што і выразнік. Выражальнік настрояў, інтарэсаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́сеўкі, ‑севак; адз. няма.

Тое, што адлучана ў працэсе прасейвання.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́тнуцца, ‑тнуся, ‑тнешся, ‑тнецца; зак.

Разм. Тое, што і выцяцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

выхва́льства, ‑а, н.

Тое, што і выхвалянне (у 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

адсе́кчыся, ‑сячэцца; ‑сякуцца; пр. ‑секся, ‑секлася.

Тое, што і адсячыся.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

адтынкава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе; зак., што.

Тое, што і атынкаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

адхваці́ць, ‑хвачу, ‑хваціш, ‑хваціць; зак., што.

Тое, што і адхапіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

адчарці́ць, ‑чарчу, ‑чэрціш, ‑чэрціць; зак., што.

Тое, што і адкрэсліць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)