зашпіля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца; незак.

Разм. Тое, што і зашпільвацца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зашпіля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе; незак.

Разм. Тое, што і зашпільваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

звышва́ртасць, ‑і, ж.

У палітэканоміі тое, што і прыбавачная вартасць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

згвалтава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе; зак., каго.

Тое, што і згвалціць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зля́мчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць; зак., што.

Тое, што і злямцаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

змудраге́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць; зак.

Разм. Тое, што і змудраваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

знудзе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее; зак.

Разм. Тое, што і знудзіцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зулу́, нескл.

1. Тое, што і зулусы.

2. Мова зулусаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

заатэ́хніка, ‑і, ДМ ‑ніцы, ж.

Тое, што і заатэхнія.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

загасцява́цца, ‑цююся, ‑цюешся, ‑цюецца; зак.

Разм. Тое, што і загасціцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)