візгатлі́вы, ‑ая, ‑ае.

Тое, што і вісклівы. Візгатлівы голас.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

водатрыва́лы, ‑ая, ‑ае.

Тое, што і водаўстойлівы. Водатрывалы клей.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

во́ленс-но́ленс, прысл.

Кніжн. Тое, што і воляй-няволяй.

[Ад лац. volens — які жадае і nolens — які не жадае.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

во́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.

Тое, што і вохкаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ву́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.

Тое, што і вухкаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́веды, ‑аў; адз. няма.

Разм. Тое, што і выведванне.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

выгіба́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.

Тое, што і выгінаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́дзерці, ‑дзеру, ‑дзераш, ‑дзера; зак.

Тое, што і выдраць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

выкрунта́сы, ‑аў; адз. няма.

Разм. Тое, што і выкрутасы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́мудрыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак.

Тое, што і вымудраваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)