вы́лечыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Пазбавіць, выратаваць ад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́лечыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Пазбавіць, выратаваць ад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэ́генцтва, ‑а,
1. Часовае праўленне ў манархічных краінах адной або некалькіх асоб з выпадку
2. Званне, пасада рэгента.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скру́чаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адле́жацца (ачуняць, акрыяць)
1.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адсо́хнуць, 1 і 2
1. Пра часткі раслін: засохшы, адпасці.
2. Пра частку цела: страціць здольнасць рухацца, дзейнічаць з прычыны
Каб табе язык адсох — праклён таму, хто нядобра сказаў.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
скры́ты, -ая, -ае.
1. Нябачны, замаскіраваны, тайны.
2. Без характэрных знешніх прыкмет.
3. Які ўласцівы каму-, чаму
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ocular
1.
ocular diseases во́чныя
2.
ocular proof нагля́дны/перакана́ўчы до́каз
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
лячы́цца, лячуся, лечышся, лечыцца;
1. Прымаць лекі, лячэбныя працэдуры ад якой‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Гіпатырэоз 3/484,
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
inveteracy
n,
1) закаране́ласьць (на́выкаў), застарэ́ласьць
2) закаране́лая варо́жасьць, забабо́ннасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)