падшы́ць, -ы́ю, -ы́еш, -ы́е; -ы́ты;
1. Прышыць што
2. Зашыць, падагнуўшы вузкай паласой
3. Прышыўшы, далучыць, прымацаваць.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падшы́ць, -ы́ю, -ы́еш, -ы́е; -ы́ты;
1. Прышыць што
2. Зашыць, падагнуўшы вузкай паласой
3. Прышыўшы, далучыць, прымацаваць.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Старана́ ‘бок’; ‘напрамак свету’, ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
берагаві́на́
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
скрай
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ашчаці́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Паставіць дыбам шчацінне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запо́мніцца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца;
Захавацца, утрымацца ў чыёй‑н. памяці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
і́рха, ‑і,
1. Вузенькая палоска скуры або аўчыны, якая закладваецца ў шво кажуха, рукавіцы і інш.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бе́раг
1. Úfer
2. (суша) Land
вы́садзіцца на бе́раг an Land géhen*;
выхо́дзіць з бе́раго́ў (пра раку
3. (
4. (верхні
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
◎ Пусце́ля ’абложная зямля’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пераліва́нне
1. Úmgießen
2.
пераліва́нне крыві́ Blútübertragung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)