упа́рыць 
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
упа́рыць 
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
snaffle
цу́глі 
кілза́ць, цугля́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
currycomb
скрэ́бла 
чы́сьціць, часа́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mettlesome
по́ўны запа́лу, па́лкі; адва́жны, рашу́чы, энэргі́чны; гара́чы (пра 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
onto
на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кар’е́р 1, ‑у, 
Самы хуткі бег 
•••
[Фр. carrière.]
кар’е́р 2, ‑а, 
Месца здабычы карысных выкапняў адкрытым спосабам; месца, дзе капаюць гліну, пясок і пад. 
[Фр. carrière.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапрэ́гчы, ‑прагу, ‑пражэш, ‑пража; ‑пражом, ‑пражаце, ‑прагуць; 
Запрэгчы іначай або ў што‑н. другое (аднаго і таго ж 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канаго́н, ‑а, 
У шахтах — паганяты 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нахмы́ліцца, ‑ліцца; 
Прыціснуўшы вушы, падрыхтавацца да нападу або абароны (пра 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стальва́га, ‑і, 
Трайны барак (ворчык) для параконнай запрэжкі. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)