зво́ліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца; зак.

Тое, што і звольніцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зво́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць; зак.

Тое, што і звольніць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

здубе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее; зак.

Тое, што і здубянець.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

жураві́нны, ‑ая, ‑ае.

Тое, што і журавінавы. Журавінны кісель.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

забасці́, ‑бадзе; зак., каго.

Разм. Тое, што і забадаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

забру́дніцца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца; зак.

Тое, што і забрудзіцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

забры́нкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак.

Тое, што і забрынчаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

задзе́л, ‑у, м.

Тое, што зроблена наперад, у запас.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зара́знік, ‑а, м.

Разм. Той, хто (тое, што) заражае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вярце́ць, вярчу, верціш, верціць; незак.

Тое, што і круціць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)