шустава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шустава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экспедзі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
[Ад лап. expedire — адпраўляць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
энгармані́зм, ‑у,
[Ад грэч. en — у і harmonia — сугучнасць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эпіско́п, ‑а,
Аптычны прыбор для атрымання на экране відарысаў непразрыстых аб’ектаў (карцін, малюнкаў, чарцяжоў і
[Ад грэч. épi — на, над, пры і skopeō — гляджу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́цераб Месца, ачышчанае ад хмызняку, лесу
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
по́пар
1. Зараснік пырніку Agropyrum repens P. В. (
2. Поле, узаранае вясной
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
суд
1.
Верхо́вный Суд Респу́блики Белару́сь Вярхо́ўны Суд Рэспу́блікі Белару́сь;
Междунаро́дный суд ОО́Н Міжнаро́дны суд АА́Н;
находи́ться под судо́м быць
предава́ть суду́ аддава́ць
в день суда́ у дзень суда́;
суд че́сти суд го́нару;
това́рищеский суд тавары́скі суд;
2. (мнение, заключение) суд,
вы́нести на суд обще́ственности вы́несці на суд грама́дскасці;
◊
на нет и суда́ нет
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
глей
(
1) слой глебы светлай афарбоўкі, які ўтварыўся
2) адклады на дне вадаёмаў, у склад якіх уваходзяць найдрабнейшыя часцінкі мінеральных і арганічных рэчываў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
грымірава́ць
(
1) накладваць грым, каб надаць акцёру патрэбны для яго ролі выгляд;
2) надаваць каму
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ламаркі́зм
[ад
вучэнне аб эвалюцыйным развіцці жывой прыроды, паводле якога змены
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)