паспуска́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца; зак.

Разм. Спусціцца — пра ўсё, многае або ўсіх, многіх.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паўмярза́ць, ‑ае; ‑аем, ‑аеце, ‑аюць; зак.

Умерзнуць — пра ўсё, многае. Лодкі паўмярзалі ў лёд.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

перакале́чыцца, ‑чыцца; ‑чымся, ‑чыцеся, ‑чацца; зак.

Разм. Пакалечыцца ўсіх, многіх або пра ўсё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

піскля́, ‑і, ж.

Разм. пагард. Той, хто часта пішчыць. // Пра чалавека з пісклівым голасам.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прыдыха́льны, ‑ая, ‑ае.

Спец. Які вымаўляецца з прыдыханнем (пра зычныя гукі). Прыдыхальны гук г.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пяцісто́пны, ‑ая, ‑ае.

Які складаецца з пяці стоп (пра вершаваны памер, радок). Пяцістопны ямб.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

разло́млівацца, ‑аецца; незак.

1. Незак. да разламацца.

2. Разм. Моцна, нясцерпна балець (пра галаву).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

разляпі́цца, ‑лепіцца; зак.

Разысціся, распасціся (пра што‑н. злепленае). Лісты паперы высахлі і разляпіліся.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рассука́цца, ‑аецца і ‑сучацца; зак.

Развіцца, раскруціцца (пра што‑н. суканае, ссуканае). Дратва рассукалася.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

расшрубава́цца, ‑буецца; зак.

Паслабнуць, расхістацца ў змацаваннях, адшрубавацца (пра што‑н. зашрубаванае). Гайка расшрубавалася.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)