niespecjalny

разм. не асаблівы; няважны; так сабе

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

zwany

названы; менаваны;

tak zwany — так званы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ätsch!

int ага́!, так табе́ i трэ́ба!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

drgestlt

adv такі́м чы́нам, гэ́такім чы́нам, так

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

вся́чинка / со вся́чинкой разг. усяля́к, уся́к, па-ро́знаму, і так і сяк.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

неподоба́юще нареч. ненале́жна, не нале́жным чы́нам; не так, як трэ́ба; (неприлично) непрысто́йна;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

зве́сткі, -так (ед. зве́стка ж.) све́дения;

з. аб надво́р’і — све́дения о пого́де

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ско́кам нареч., разг. вприпры́жку;

то с., то бо́кам — и так и э́так

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

siak :

i tak, i siak — і так, і сяк;

czy tak, czy siak — ці так, ці сяк

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

амі́н

(гр. amen, ад ст.-яўр. āmên)

заключнае слова хрысціянскіх малітваў, пропаведзей, якое азначае «так», «правільна».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)